Autor Wiadomość
Swan
PostWysłany: Nie 9:40, 24 Lis 2013    Temat postu: II konferencja logopedyczna w Toruniu. Muzyka w logopedii.

II konferencja logopedyczna w Toruniu. Muzyka w logopedii.

PONIEDZIAŁEK, 4 MARCA 2013

Muzyka jest nieodłącznym aspektem naszego życia. Co roku odbywająca się konferencja podjęła w tym roku bardzo ważny aspekt dyskusji - muzyka w logopedii. Towarzyszy w całym naszym życiu, pomaga na przykład w ćwiczeniu słuchu, mowy oraz w terapii jąkania się. Wiele nauczyłyśmy się podczas tych paru godzin. Powoli porządkujemy swoją wiedzę , oraz chętnie podzielimy się nią z Wami. Perfekcyjne wykłady oraz dyskusje, niepozbawione żartu i dystansu. Chętnie co weekend brałabym udział w takim wydarzeniu.

Teraz zapraszam was do obejrzenia paru filmików. Od dzisiaj hasło przewodnie to OTWIERAMY NASZE KRTANIE.
"Choć muzyka jest nieodłącznym elementem naszego życia wciąż nie doceniamy jej znaczenia" - przyznaje Władysław Andrzej Pitak, logopeda, muzykoterapeuta i aktor estradowy z Koszalina (posłuchaj wypowiedzi RADIO PIK )

Miałyśmy okazję wysłuchać wystąpień autorytetów nie tylko z dziedziny logopedii czy pedagogiki ale głównie ludzi z wykształcenia związanych z muzyką. Podczas dyskusji usłyszałyśmy kilka ciekawostek związanych z wpływem muzyki na nienarodzone jeszcze dzieci. Jedna z pań opowiadała historię swojej koleżanki, która dokonała małego odkrycia. Otóż jej dziecko któregoś dnia podczas usłyszanego utworu w radiu zwinęło się w pozycję embrionalną na jej kolanach i tak trwało do końca melodii. Kobieta po czasie przypomniała sobie, że w czasie ciąży często słuchała utworu, który przypadkiem maluch usłyszał tego dnia.

Z kolei druga z pań opowiadała jak w czasie swojego wystąpienia dyplomowego ze śpiewu, była w siódmym miesiącu ciąży, a jej szkrab strasznie się wiercił. Kobieta odruchowo głaskała się po brzuchu aby uspokoić ruchy dziecka. Do tej pory jej pociecha uspokaja się przy tym utworze.
Naprawdę warto wcześnie zacząć!

https://catchyourvoice.blogspot.com/2013/03/ii-konferencja-logopedyczna-w-toruniu.html?fbclid=IwAR0KpDSAMKJCNMibVnLsLrqsQFLHG7wYH8xQClb4txCdknpDKkw8Ab2fasQ
Ena
PostWysłany: Sob 20:20, 07 Sie 2010    Temat postu:

.

LOGOS-Koszalin
GABINET NEUROLOGOPEDYCZNY -
Terapia nerwic, wad i zaburzeń mowy,
czytania i pisania



Władysław Pitak

Cytat:
- pedagog kultury - Akademia Pedagogiczna w Słupsku;
- dyplomowany logopeda - Uniwersytet Gdański;
- psychoterapeuta rodzinny- Polska Fundacja Zaburzeń Mowy w Lublinie;
- muzykoterapeuta - CIDOTAM w Bydgoszczy;
- aktor estradowy z uprawnieniami reżyserskimi- MKiS w Warszawie;

specjalizacja - terapia nerwic i jąkania.


Praktyka zawodowa


Od 40 lat zajmuje się kształceniem zdolności twórczych za pomocą ekspresji muzyczno-dramatycznej (absolwent 4-letniego Studium Teatralnego COMUK w Warszawie, egzamin państwowy uprawniający do wykonywania zawodu artysty estradowego w specjalności aktorskiej i reżyserskiej, dyplom magistra pedagogiki )

Od 25 lat zajmuje się terapią nerwic , wad i zaburzeń mowy, czytania i pisania (Podyplomowe Studium Logopedyczne w Gdańsku , certyfikaty z muzykoterapii, jąkania wczesnodziecięcego i psychoterapii rodzin).

Badania i eksperymenty w zakresie muzykoterapii (pierwszy zawodowy muzykoteraputa prowadzący zabiegi zlecane przez lekarzy w sanatoriach Pomorza Środkowego).

Wykłady, pokazy warsztatowe i praktyczna terapia dzieci nerwicowych, jąkających się i dyslektycznych na sympozjach, konferencjach i turnusach rehabilitacyjnych.

Szkolenia dla biznesmenów, działaczy społecznych, dziennikarzy i polityków w zakresie retoryki , erystyki , marketingu i public relations.

Założyciel i prezes Towarzystwa Terapii i Kształcenia Mowy LOGOS w Koszalinie


Członkami Towarzystwa LOGOS są lekarze, logopedzi, psychoterapeuci , nauczyciele, aktorzy , dziennikarze i biznesmeni. Efektem współpracy ludzi wielu zawodów są własne filmy , nagrania dźwiękowe i opracowania technik i metod terapii i kształcenia zachowań w różnych sytuacjach

Gabinet wyposażony jest w podstawowe narzędzia i pomoce logopedyczne oraz w sprzęt audiowizualny . Towarzystwo posiada własne studio filmowe i fotograficzne.

.

Adres:


Towarzystwo Terapii i Kształcenia Mowy „LOGOS”
ul. Pieczarek 4,
75-900 Koszalin
tel. (94) 340-60-06
kom. 600-809-254




Kontakt:

e-mail :
logos@logos.pomorze.pl
strony URL:
www.logos.pomorze.pl

.





@@@@@@@@@@@@@@@@

.
Cytat:
Koszalin
LOGOTERAPIA NERWIC
TERAPIA WAD I ZABURZEŃ MOWY
PRZYWRACANIE SENSU ŻYCIA




telefony: 94-340-60-06; 600-809-254
e-mail: logos@logos.pomorze.pl
www.logos.pomorze.pl


.
Video
PostWysłany: Nie 16:42, 25 Lip 2010    Temat postu:

MUZYKODRAMA

Artykuły o tematyce pedagogiczno-terapeutycznej


W. Pitak: Przyczyny emocjonalnych zaburzeń u dzieci, Kurier Pedagogiczny 2002/12, s. 16-18
W. Pitak: Klinika emocjonalnych zaburzeń mowy u dzieci, Kurier Pedagogiczny 2003/1, s. 14-19
W. Pitak: Muzykodrama dla dzieci nerwicowych i autystycznych, cz. I, Kurier Pedagogiczny 2003/2, s. 25-28
W. Pitak: Muzykodrama dla dzieci nerwicowych i autystycznych cz. II, Kurier Pedagogiczny 2003/3, s.26-28
W. Pitak: Muzykodrama dla dzieci nerwicowych i autystycznych - oddech, Kurier Pedagogiczny 2003/5, s. 10-12
W. Pitak: Ojciec – zhańbiony mężczyzna, Kurier Pedagogiczny 2003/6-7, s. 10-13
M.Borek,W. Pitak: Muzykodrama czyli zabawa w krainie LOGOS , Kurier Pedagogiczny 2003/6-7, s. 33-38
W. Pitak: Agresja a jąkanie u jedynaków, Kurier Pedagogiczny 2003/9, s. 11-14
W. Pitak: Techniki muzyczno-dramatyczne w terapii rodziców, Kurier Pedagogiczny 2003/9, s. 39-44
W. Pitak: Muzyka leczy ale czy łagodzi obyczaje, Bliżej Przedszkola . Wychowanie i Edukacja, 2004/9(36), s. 27-28
W. Pitak: Ojciec – zhańbiony mężczyzna, , Bliżej Przedszkola . Wychowanie i Edukacja, 2005/1(40), s. 19

@@@@@@@@@@



GŁOWA DO GÓRY - BĘDZIE DOBRZE
Chodź na stronę:
http://www.logos.dt.pl/oferty









Płyty dvd z relaksacją progresywną Jacobsona i treningiem autogennym Schultza
w wykonaniu Władysława Pitaka - pierwszego zawodowego muzykoterapeuty na Pomorzu środkowym


zamówienia:
tel.94-340-60-06
tel.600-809-254

biuro@logos.dt.pl
parle
PostWysłany: Pią 23:42, 22 Sty 2010    Temat postu:

Jeśli zrozumiesz, kim jesteś, odnajdziesz wewnętrzny płomień wiecznej miłości, to będzie dobry początek, aby wyrwać się z depresji, lęku, zależności od czegokolwiek.
Mazi
PostWysłany: Nie 0:09, 10 Sty 2010    Temat postu:

trochę to nie zrozumiałe Wink
Poradnik
PostWysłany: Nie 1:24, 07 Gru 2008    Temat postu:

Porady dotyczące zapobiegania stres i zrelaksować się:

Eine Tasse Tee trinken und dabei bewusst an nichts denken, einfach nur genießen A filiżankę herbaty i świadomie myśleć o nic, tylko cieszyć
Täglich 10 – 30 Minuten Laufen gehen, Sport ist ohnehin das Beste mittel gegen Stress und hat den tollen Nebeneffekt, die Figur zu formen.

Codziennie 10-30 minut iść, sport jest już najlepszym medium do stresu i ma wspaniały efekt uboczny, liczba kształtu.


Ein leeres Blatt Papier nehmen und drauflos kritzeln oder malen. Pusty arkusz papieru i farby wypociny lub fale.

Dies hat eine meditative Wirkung – auch gut Mandalas malen. To ma mocą meditative - jak również malowanie mandali.

Kneten: Einfach seinen Spieltrieb ausleben und drauflos kneten . Ugniatać: Tylko strzelaj jego gry i ugniatać fale.

Durch die spielerische Ablenkung, entfliehen wir für einen Moment dem stressigen Alltag und fühlen uns hinterher entspannt.


Poprzez rozproszenia żartobliwy, ale uciec na chwilę na stresujące życie i poczuć potem złagodzone.

Augen zu, MP3-Player an und einer Entspannungsgeschichte für 5 – 10 Minuten zu horchen.

Oczy, odtwarzacz MP3 i relaksu historii dla 5-10-minutowego słuchać. Wenn man mich fragt, eine der effektivsten schnellen Entspannungsmethoden für Leute die unter chronischem Zeitmangel leiden. Jeśli pytasz mnie, jednym z najbardziej skutecznych szybkich metod relaksu dla osób chroniczny niedobór czasu.

Kleiner Zen Garten im Büro: Gartenarbeit soll eine entspannende – ebenfalls meditative – Wirkung haben. Mały ogród Zen w biurze: Ogrodnictwo jest relaksujące - również meditative - efekt.

Da nicht jeder einen Garten hat, kann man sich einfach einen kleinen Zen Garten fürs Büro holen und zwischendurch eine kleine Gartenarbeit verrichten! Ponieważ nie każdy posiada ogród, możesz po prostu mały ogród Zen dla biura i wybrać między małym ogrodem pracy!


Kleiner Spaziergang an der frischen Luft: Auch wenn Ihnen nicht danach ist – weil noch so viel zu erledigen ist – zwingen Sie sich einfach zu einem kleinen Spaziergang.

Małe spacery na świeżym powietrzu:
Nawet jeśli nie jest następnie - ponieważ istnieje tak wiele jest do zrobienia - po prostu jesteś zmuszony do walk a little. Bereits 10 Minuten reichen aus, um ein verbessertes Wohlbefinden zu verspüren. Już 10 minut są wystarczające do dokonania poprawy samopoczucia doświadczenia.

Ausgewogen ernähren: auch die Ernährung spielt eine Rolle bei der inneren Balance. Zrównoważonej diety: diety również odgrywa rolę w wewnętrznej równowagi.

Dies heißt jetzt nicht, dass Sie sich ab sofort nur noch von fettarmen Lebensmitteln und Vollkornprodukten ernähren sollen – was ja nicht verkehrt wäre – aber einwenig auf die Nahrung zu achten schadet nicht.

To nie teraz, że jesteś już tylko o niskiej zawartości tłuszczu żywności i zjeść całe ziarno, produkty powinny być - co nie byłoby złe - ale einwenig do żywności w celu zapewnienia nie zaszkodzi. Also öfter auch mal Obst und Gemüse auf den Speiseplan setzen. Tak często razy nawet owoców i warzyw w diecie ustawić.

Faulenzen: Damit meine ich nicht, dass die Couch Ihr Stammplatz werden soll. Lazy: Ja nie jestem, że kanapa Twój bagażnik być spacja. Aber hin und wieder mal einfach Nichtstun kann sehr effektiv sein.

Ale teraz znowu i po prostu nic nie może być bardzo skuteczne. Diese kleine Auszeit hilft bei der Regeneration und füllt den Energie Tank wieder auf. Ta mała przerwa pomaga regenerować energii i napełnia zbiornik ponownie.

Augenübungen: Wer viel vorm PC arbeitet und permanent auf den Bildschirm starrt, sollte öfters einige Augenübungen machen. Ćwiczenia oczu: Kto dużo przed komputerem i stale stares na ekranie, należy często niektórzy eyes ćwiczeń.

Dies trainiert nicht nur die Augen, beugt auch Spannungskopfschmerzen vor und hilft bei der Entspannung zwischen durch. Jest to nie tylko wyszkolonego oka, zapobiega również napięcie głowy przed i pomaga się zrelaksować poprzez pomiędzy.

Einfach die Hände vor die Augen wölben, so dass Sie nichts mehr sehen können. Po prostu ręce przed oczami wybrzuszenie, więc widać nic więcej. Nur Dunkelheit, wenn Sie die Augen öffnen. Tylko ciemność, kiedy twoje oczy otwarte.

Die Augen dabei offen lassen und den Gedanken einfach freien Lauf gewähren. Oczy są otwarte i niech wystarczy dać pomysłu nieograniczony.

Nach fünf Minuten einfach weiterarbeiten. Po pięciu minutach po prostu kontynuować pracę. Mehr Augenübungen zur Entspannung . Więcej oczu ćwiczenia na relaks.
Entspannungsmusik: die sanften Töne – oft auch Naturgeräusche – senken den Blutdruck und somit auch den Stresszustand.

Relaks muzyka: łagodne odcienie - często naturalne dźwięki - obniżenie ciśnienia tętniczego krwi, a zatem warunek stress. Einfach anhören wenn Ihnen nach einwenig Entspannung ist. Wystarczy posłuchać, jeśli po einwenig relaksu.

Eine Tasse Kaffee: Kaffee ist für mich Genuss und schenkt mir somit Freude. A filiżankę kawy: Kawa jest dla mnie i daje mi przyjemność zatem zachwyceni.

Diese Freude versetzt mich in einen Glückszustand, so dass ich mich nicht gestresst fühle. Ta radość stawia mnie w stan szczęścia, więc nie czują podkreślił.

Ein Vollbad: der Klassiker unter den Entspannungshelfern schlecht hin. Pełni jeden: klasyczne relaksu wśród pomocników się źle. Wenn man das Vollbad dann noch mit den passenden Badezusätzen ergänzt steht einem Entspannungsbad nichts mehr im Weg.

Jeśli nadal następnie wraz z odpowiadającymi kąpieli dodaje istnieje relaksujące nic w drogę.
Diese Liste mit Ideen, wie Sie Stress vorbeugen oder abbauen können ist keineswegs vollständig.

Ta lista pomysłów na temat sposobów zapobiegania lub zmniejszania stresu może nie jest kompletna.

Sie soll Ihnen als kleine Inspirationsquelle dienen, wie Sie sich schnell und einfach etwas Gutes tun können.

Dają ci trochę inspiracji służyć jako szybki i łatwy you można zrobić coś dobrego.
tyum
PostWysłany: Nie 1:19, 07 Gru 2008    Temat postu:

Stres jest to naturalny proces w organizmie, co nie jest szkodliwe. Erst wenn der Stress zu einem Dauerzustand wird, ist es besorgniserregend. Tylko wtedy, gdy stres do stałego stanu, jest niepokojące.

Denn unser Körper und Geist benötig eine ausgeglichene Balance um vernünftig funktionieren zu können.

Ponieważ nasze ciało i umysł potrzeba zrównoważonego bilansu, aby móc właściwie funkcjonować. Ist diese Balance gestört, kommt es zu diversen Beschwerden.

Bilans ten jest zakłócony, tam będą różne skargi.

Nackenverspannungen, nervöse Zustände, Depressionen, Lustlosigkeit…um nur einige zu nennen, können die Folgen vom Dauerstress ein.

Nackenverspannungen, warunki nerwowego, depresja, apatia ..., aby wymienić tylko kilka, skutki stresu dla jednego.

Drum ist es um so wichtiger, es gar nicht erst so weit kommen lassen. Więc to jest tak ważne, że nie tylko w zakresie kolei.

Am einfachsten ist es in diesem Fall, genau auf die Warnsignale seines Körpers zu achten.

Jest to najłatwiejsza w tym przypadku, właśnie na ostrzeżenia swego ciała, których należy przestrzegać.

Denn jeder Mensch hat seine persönliche Kraftreserven und Belastungsgrenzen. Ponieważ każda osoba ma swoje osobiste rezerw mocy i ograniczeń obciążenia.

So kann es sein, dass eine Situation Sie so dermaßen in einen Stresszustand bringt, während Ihr Arbeitskollege vor Gelassenheit nur so strotzt. Jak może być sytuacji takiej jak w sytuacji stresu przynosi, a Twój kolega tuż przed spokojnie odwrócił.

Lassen Sie sich deswegen aber nicht noch zusätzlich stressen, sondern überlegen Sie sich lieber, welcher Ausgleich Sie wieder in Balance bringt.

Niech się nie dalej stres, ale wolisz, co przyniesie Ci odszkodowanie powrót do równowagi.
Stres
PostWysłany: Nie 1:14, 07 Gru 2008    Temat postu: Stres i czas?

Stress und Zeit haben in meinen Augen einen direkten Bezug.

Stres i czasu w moich oczach mają bezpośredniego związku.

Denn wer unter Zeitdruck steht ist auch unter Stress.

Ponieważ, który jest pod presją czasu jest nawet w sytuacjach stresujących.

Dies ist ja auch noch nicht weiter schlimm, denn durch den Leistungsdruck (der bei Zeitdruck entsteht) ist so manch einer zu besonderen Leistungen fähig.

Jest to również nadal nie zły, bo ciśnienie do wykonania (w czasie ciśnienia) jest zbyt wiele służb specjalnych zdolny.

Doch wenn der Stress aufgrund von ständigem Zeitdruck zu einem Dauerzustand wird, kann sich dies negativ auf die Gesundheit auswirken.

Ale jeśli stres wynikający z ciągłej presji na stacjonarnym to, że mogą mieć niekorzystny wpływ na zdrowie.

Deshalb ist es so wichtig sich genügend Pausen zu gönnen. Dlatego tak ważne jest wystarczająco dużo przerw, aby prolongować termin.

Oft hört man dann Sprüche wie „habe jetzt keine Zeit“, „muss noch dies schnell fertig stellen“ und viele mehr, bis gar nichts mehr geht.

Często słyszy następnie czarów takich jak "nie ma teraz czasu", "musi jeszcze zakończyć szybko" i wielu innych, do niczego więcej.

Erschöpfung, Depressionen und Lustlosigkeit sind nur einige negative Auswirkungen vom Stress und die Beschwerden reichen bis hin zu körperlichen Beschwerden.

Zmęczenie, apatia i depresja to tylko niektóre negatywne skutki stresu i sięgający do objawy fizyczne dolegliwości. Auch Verspannung kann ein Zeichen für zuviel Stress sein. Napięcie również może być oznaką zbyt dużo stresu.

Es ist deshalb sehr wichtig, sich dem Stress regelmäßig zu entziehen.

Jest zatem bardzo ważne, aby podkreślić regularnie wycofać. Dabei reichen bereits kleine Pausen von jeweils fünf Minuten um wieder neue Energie getankt zu haben.

Są to zarówno małe przerwy co pięć minut, aby powrócić do Nowego getankt mają energii. Wenn Sie also demnächst wieder unter Zeitdruck sind wägen Sie ganz genau ab, ob nicht eventuell doch eine kleine Pause von fünf Minuten drin ist.

Więc jeśli szybko z powrotem pod presją czasu, jesteś bardzo starannie zważyć, czy może nie być niewielka przerwa pięciu minut w nim. Denn oft bringt es nichts, sich voller Zeitdruck in die Arbeit zu stürzen und aufgrund von zuviel Stress dafür aber unproduktiv zu arbeiten.


Często przynosi ona nic, jest pełna presji czasu w pracy i do obalenia, ponieważ zbyt dużo stresu, ale niewydajny pracy.

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group